宿建德江翻译的相关图片

宿建德江翻译



下面围绕“宿建德江翻译”主题解决网友的困惑

孟浩然的《宿建德江》怎么翻译?

《宿建德江》译文:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上了心头。原野无边无际,远处的天空比近处的树林...

宿建德江全文翻译

《宿建德江》是唐代诗人孟浩然创作的五言绝句。这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。全文翻译:把小...

宿建德江的翻译

把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。原文:移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树...

古诗《宿建德江》的全文翻译是什么?

“江清月近人”,这画面展示的是清澈平静的江水,以及水中的明月伴着船上的诗人;可那画面背后却是诗人的愁心已经随着江水流入思潮翻腾的海洋。这一隐一现,虚实相...

宿建德江的翻译是什么?

《宿建德江》的全文翻译是:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野中远处的天空比近处的树林还要低,江水清清明月仿似更与人相亲。《宿建...

古诗《宿建德江》的意思是什么?

意思是:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和...

《宿建德江》的翻译

宿建德江翻译 【唐】孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。译文 把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天...

宿建德江翻译成白话文是什么?

【宿建德江】译文 把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。【原文】...

宿建德江这首诗的意思

宿建德江 孟浩然〔唐代〕移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。【译文】把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,...

《宿建德江》全诗的翻译是什么?(繁体字的)

宿建德江 【作者】孟浩然 【朝代】唐 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。译文:我把船停泊在烟雾弥漫一片孤寂的沙洲旁,不禁让我回想起远在天边的...

网站已经找到数个宿建德江翻译的检索结果
更多有用的内容,可前往向平益经验网 - 经验知识百科全书主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——向平益经验网 - 经验知识百科全书